Que va-t-il advenir du fabuleux patrimoine de l’Égypte antique si demain les Frères musulmans arrivaient au pouvoir en Egypte?
La réponse se trouve dans ce texte d’Al-Qaradawi, le plus important idéologue des Frères musulmans. Ce texte résume la position de l’islam face à l’art figuratif:
1) Les figures les plus strictement interdites sont celles qui sont faites pour être adorées en lieu et place de Dieu. Celui qui les fait intentionnellement dans ce but devient mécréant. Les plus détestables parmi ces figures sont les statues. N’importe qui prend part dans leur propagation ou leur glorification commet un péché proportionné à sa participation.
2) Viennent ensuite en gravité les figures qui ne sont pas faites pour être adorées mais dans l’intention d’imiter la création d’Allah. Si l’artiste prétend qu’il crée comme fait Allah, il est mécréant. Ceci dépend uniquement de l’intention de l’artiste.
3) Viennent ensuite les statues élevées dans les places publiques pour commémorer de grandes personnalités telles que les rois, les chefs et les personnes célèbres ; cela s’applique aux statues entières et aux bustes.
4) Viennent ensuite les statues d’êtres vivants qui ne sont ni adorés ni révérées. Il y a accord général qu’elles sont illicites, exceptées celles qui ne sont pas traitées avec respect telles que les poupées avec lesquelles les enfants jouent ou les figures en chocolat ou sucre qui sont mangées.
5) Viennent ensuite les portraits de grands personnages tels que les souverains et les chefs politiques, surtout quand ils sont affichés ou accrochés aux murs. Sont fortement interdits les portraits de tyrans, d’athées et d’individus immoraux parce que le respect qui leur est accordé abaisse l’islam.
6) Viennent ensuite les images de gens ou d’animaux auxquels on n’accorde pas de respect mais qui constituent une manifestions de luxe et de vie raffinée, comme, par exemple, quand ils couvrent un mur ou quelque chose de similaire. Ces images sont classées comme détestables seulement.
7) Il est licite de faire et d’acquérir des dessins et des tableaux d’arbres, de lacs, de bateaux, de montagnes ou de paysages de quelque chose similaire. Cependant, s’ils distraient de l’adoration ou mènent vers une vie extravagante, ils sont désapprouvés.
8) Les photographies sont en principe admises. Elles deviennent illicites seulement quand leur sujet est illicite, comme, par exemple, dans le cas d’idoles, d’individus révérés à cause de leur situation religieuse ou mondaine, surtout lorsqu’ils sont mécréants ou dépravés comme les idolâtres, les communistes et les artistes immoraux.
9) Finalement, si les statues et les images interdites sont défigurées ou dégradées, leur usage devient admissible. Tel est le cas des images sur des tapis qu’on piétine[1].
[1] Al-Qaradawi, Yusuf : Al-halal wal-haram fil-islam, Maktabat Wahbah, le Caire, 16e éd., 1985, p. 114-115.
Texte arabe disponible sur internet:http://www.qaradawi.net/library/48/2027.html
—————-
What will happen to the fabulous heritage of ancient Egypt if tomorrow the Muslim Brothers come to power in Egypt?
The answer lies in this text of Al-Qaradawi, the leading ideologue of the Muslim Brothers. This text summarizes the position of Islam in relation to figurative art:
We summarize here the rulings pertaining to figures and figure-makers.
-
The most strictly prohibited figures are those which are made to be worshiped in the place of or in addition to Allah Subhanahu wa Ta’ala. If the one who makes them does it intentionally for this purpose, he is going in the direction of unbelief (kufr). The most detestable among such figures are statues. Anyone who has a share in propagating or glorifying them will bear the sin proportional to his part.
-
Next to this in sinfulness are figures which are not made to be worshiped but which are intended to imitate Allah’s creation. If the artist claims that he originates and creates as Allah does, he is an unbeliever. This matter pertains solely to the intention of the artist.
-
After this are statues which are erected in public places in order to commemorate great personalities such as kings, leaders and celebrities; this applies equally to full-length statues and to busts.
-
Next are statues of living beings which are neither worshipped nor reverenced. There is general agreement that they are haram, except those which are not treated in a manner indicative of respect. Dolls or figures made of chocolate or sugar are clear exceptions.
-
Next are portraits of great people such as rulers and political leaders, especially when they are displayed or hung on walls. Strongly prohibited among these are portraits of tyrants, atheists, and immoral individuals, for to respect them is to degrade Islam.
-
Next are pictures of people or animals which are not accorded respect but constitute a display of luxury and high living, as, for example, when they cover a wall or the like. These are classified as detestable only.
-
Making and acquiring drawings or paintings of trees, lakes, ships, mountains, and landscapes of this sort is permitted. However, if they distract from worship or lead toward extravagant living, they are disapproved.
-
Photographic pictures are basically permissible. They become haram only when the subject matter is haram, as, for example, in the case of idols, individuals who are revered either because of their religious or worldly status, especially the leaders of idolaters, Communists or other unbelievers, or immoral individuals such as actors and entertainers.
-
Finally, if the prohibited statues and pictures are defaced or degraded, their use becomes permissible; an example of this are figures on a rug or carpet, because they are walked upon.
Source in English: http://www.witness-pioneer.org/vil/Books/Q_LP/ch2s3pre.htm#Islam%20Prohibits%20Statues
Je vous donne ici la version arabe:
ونستطيع أن نجمل أحكام الصور والمصورين في الخلاصة التالية
أ- أشد أنواع الصور في الحرمة والإثم صور ما يعبد من دون الله -كالمسيح عند النصارى- فهذه تؤدي بمصورها إلى الكفر إن كان عارفا بذلك قاصدا له . والمجسم في هذه الصور أشد إثما ونكرا. وكل من روج هذه الصور أو عظمها بوجه من الوجوه داخل في هذا الإثم بقدر مشاركته
-ب- ويليه في الإثم من صور ما لا يعبد، ولكنه قصد مضاهاة خلق الله. أي ادعى أنه يبدع ويخلق كما يخلق الله، فهو بهذا يكفر. وهذا أمر يتعلق بنية المصور وحده
-ج-ودون ذلك الصور المجسمة لما لا يعبد، ولكنها مما يعظم كصور الملوك والقادة والزعماء وغيرهم ممن يزعمون تخليدهم بإقامة التماثيل لهم، ونصبها في الميادين ونحوها. ويستوي في ذلك أن يكون التمثال كاملا أو نصفيا
-د- ودونها الصور المجسمة لكل ذي روح مما لا يقدس ولا يعظم، فإنه متفق على حرمته يستثنى من ذلك ما يمتهن، كلعب الأطفال، ومثلها ما يؤكل من تماثيل الحلوى
-هـ- وبعدها الصور غير المجسمة -اللوحات الفنية- التي يعظم أصحابها، كصور الحكام والزعماء وغيرهم، وخاصة إذا نصبت وعلقت. وتتأكد الحرمة إذا كان هؤلاء من الظلمة والفسقة والملحدين، فإن تعظيمهم هدم للإسلام
-و- ودون ذلك أن تكون الصورة غير المجسمة لذي روح لا يعظم، ولكن تعد من مظاهر الترف والتنعم، كأن تستر بها الجدر ونحوها، فهذا من المكروهات فحسب
-ز- أما صور غير ذي الروح من الشجر والنخيل والبحار والسفن والجبال ونحوها من المناظر الطبيعية، فلا جناح على من صورها أو اقتناها، ما لم تشغل عن طاعة أو تؤد إلى ترف فتكره
-ح- وأما الصور الشمسية (الفوتوغرافية) فالأصل فيها الإباحة، ما لم يشتمل موضوع الصورة على محرم، كتقديس صاحبها تقديسا دينيا، أو تعظيمه تعظيما دنيويا، وخاصة إذا كان المعظم من أهل الكفر والفساق كالوثنيين والشيوعيين والفنانين المنحرفين
-ط- وأخيرا … إن التماثيل والصور المحرمة إذا شوهت أو امتهنت، انتقلت من دائرة الحرمة إلى دائرة الحل، كصور البسط التي تدوسها الأقدام والنعال ونحوها
Comments are closed.